Mentre passeggiavo tra le piante del Giardino Botanico Ravino a Ischia
While I was walking among plants of the Botanical Garden Ravino in Ischia
Ma dopo una partita a scacchi
But after a chess match
dopo aver ammirato altre piante
after admiring other plants
vedo appoggiato su una panchina
I see on a bench, a huge Peacock
che dopo aver guardato me e mio marito
that, after watched at me and my husband
ha spalancato la sua bellissima coda
opened his beautiful tail
per corteggiare una pavoncella che passava.
to woo another peacock passing nearby.
Ma dopo l'indifferenza della "ragazza"
But after the indifference of the "girl"
il povero pavone rifiutato
the poor refused peacock
si è rifugiato sulla sua panchina
took refuge on his bench
e io ho ripreso la mia passeggiata tra le piante
and I went back walking among the plants
e gli alberi dalle strane forme, non vi sembra un gufo questo tronco?
and strange-shaped trees: don't you think this trunk looks like an owl?
8 commenti:
How on earth could she be indifferent to such a handsome display? Love the owl tree.
Peacocks provide tons of color inspiration. I grew up in a small desert town with lots of cactus so I have a little fondness for them.
A spectacular experience! Thanks for sharing it.
La ruota era certamente per la pavoncella Linda!! Spettacolare!!!
Beautiful the plants in the Botanical Garden
Beertje Zonn
Love the Owl Tree! Poor Mr. Peacock!
He is very beautiful! The gardens look amazing!
Poor Mr Peacock ........ great photos
Uan passeggiata molto interessante.......grazie per averla condivisa anche con noi !!!!
ciao bea.
Posta un commento