Con quasi due mesi di anticipo Giacomo e Caterina sono nati.
Sono due gemellini nipoti della mia amica Emy, che naturalmente è al settimo cielo.
Almost two months earlier... Giacomo and Caterina are born.
They are twins, grandchildren of my friend Emy... who feels on the top of the world of course.
They are twins, grandchildren of my friend Emy... who feels on the top of the world of course.
a fine febbraio nascerà anche Anna, nipote di Rosy, un'altra mia amica,
at the end of February Anna will be born too. She's the granddaughter of Rosy, another friend of mine,
at the end of February Anna will be born too. She's the granddaughter of Rosy, another friend of mine,
e per fine marzo nascerà Alice, nipote di Grazia, che si riscalderà sotto questa copertina cucita, come i coniglietti e la bambolina, dalla nonna.
and at the end of March Alice will be born, granddaughter of Grazie. She will get warm under this blanket sewed by her grandmom that sewed the rabbits and the doll too.
Io sarò una nonna in prestito e intanto continuo la dieta.
Ma ora sono più contenta, infatti ho scoperto di essere in buona compagnia.
Anche Barbie si è messa a dieta. Sono sicura che ce la faremo e raggiungeremo l'obiettivo.
I'll be a borrowed grandmom and in the meanwhile I'll go on with the diet.
But I feel happier now, because I've found that I have good company.
Barbie is on a diet too. I'm sure we will be strong and reach our goal.











