Ciao a tutte e FELICE 2011.
Guardate molto bene le prime tre foto, ci sono dei cerchietti e in fondo al post vi dirò perchè.
Non andate a curiosare subito perchè non vale.
Hi everyone and HAPPY 2011.
Look very well at the first three pictures, there are small circles and at the bottom of the post I tell you why.
Don't go and look now... it's not worth.
Subito dopo Natale, passato con i parenti, rispettando le tradizioni familiari, mangiando un po' di melograno che è di buon auspicio e accendendo le lucine al momento del panettone.
Immediately after Christmas, spent with relatives, respecting our family's traditions, eating some pomegranate - to wish good luck -, and candle lights while having Panettone.
e aggiungendo, quest'anno, un po' di tradizione inglese, portata da mia figlia con l'apertura dei Crackers (quei pacchettini che vedete appoggiati sui piatti che si devono aprire, tenendosi per mano, prima del pranzo di Natale e che contengono una sorpresa e una corona)
and adding a bit of English tradition brought by my daughter with the opening of Crackers (those packets you see on the dishes - they have to be opened, holding each other hands, before Christmas lunch and contain a surprise and a Crown)
qui sotto eccoci tutti con la corona.
here we are, below, with the crown.
Dopo tutto questo io e mio marito siamo andati per qualche giorno in montagna dove la neve era tantissima,
After all this my husband and I went for a few days to the mountains where there was a lot of snow,
dove le case sembravano appoggiate sulla bambagia,
dove la sera sembrava di essere in un presepe,
where it seemed to be in a crib at night,
dove il lago era ghiacciato,
dove il ghiaccio era ovunque,
where the ice was everywhere,
dove i paesaggi sembravano cartoline,
where the landscapes seemed postcards,
dove il silenzio era sovrano,
where the silence was king,
dove io sprofondavo nella neve,
where I falled in the snow,
dove si vedevano le impronte dei camosci che di notte scendono a bere vicino alle case,
where we saw the footprints of chamoises that during the night come and drink close to houses,
i camosci che mio marito, dopo un lungo appostamento, è riuscito a fotografare,
chamoises that my husband, after a long stakeout, has managed to photograph,
camosci che gli hanno regalato una bella bronchite ma una grande emozione. Se cliccate sulle foto li vedrete benissimo.
chamoises that gave him a nice bronchitis but a great emotion. If you click on the photos you'll see them very well.
Vi siete ricordate di scegliere un colore per il 2011 ?
Io ho scelto questo ROSA che sarà anche la base di un quilt che sto facendo con le 120 mani delle quilters piccole e grandi che hanno partecipato al Quilting Day di Ottobre 2010.
La mia parola da ricordare per il 2011 è ENTUSIASMO.
Did you remember to choose a color for 2011?
I picked this PINK. It will also be the base of a quilt that I'm doing with 120 hands of the quilters young and less young who participated at the Quilting Day of October 2010.
M
y word to be followed for 2011 is ENTHUSIASM.
Tanti auguri a tutte le Befanine, come me, che questa notte voleranno nel cielo sulle loro scope.
Best wishes to all the Befanine (ugly but sweet old women), like me, that this night will fly in the sky on their brooms.
25 commenti:
ok Linda. quindi rosa ed entusiasmo...si prospetta un anno coi fiocchi...:)
d'estate le marmotte, d'inverno i camosci...ma quando si riposa il Piero??? :)
Ciao!!!
grazie per queste belle foto linda ... e buona guarigione a tuo marito ;-)
Io usero' la scopa elettrica , cosi' arrivo piu' velocemente al nostro appuntamento . :D
Bellissime le immagini e le sensazioni di assoluta purezza della neve in montagna.
Grazie Linda per le belle foto. I camosci sono splendide creature, anche io qualche anno fa ero riuscita a vederli.
...E che bella tavola natalizia, non sapevo che si mangiasse il melograno per buon auspicio, qui in Sardegna regnano le Lenticchie. Un caro saluto e buon 2011 pieno di mani colorate!!!!!
Happy New Year Linda! I love the photographs they're beautiful!
I also like your word for the year
"Enthusiasm" ! Great!
Entusiasmo mi piace e mi sembra davvero una parola molto adatta a te! Brava! Bellissime anche le foto; mi vergogno un po' a dirlo ma sai che non sono mai stata in montagna d'inverno? Lo metterò tra i propositi... E a proposito di befane, la mia scopa non parte!!! L'ho lasciata al freddo e mi sa che è partita la batteria. Uffa :-(
Che belli che siete tutti incoronati...le foto sono superbe come sempre..
Hai scelto l'entusiasmo....a me sembra che questa parola ti stia accompagnando già da tantissimo tempo..........
per questa notte è meglio coprirsi bene perche fa davvero molto freddo...
un abbraccio
I have never seen those animals before - I wasn't sure if it was a goat or a small deer. I had to look them up on Wikipedia. Very interesting - pretty great your husband was able to get some pictures!
Happy New Year!
Che foto stupende!Forse troppo care vista la bronchite di Piero!
La montagna regala sempre forte emozioni!
Grazie
Happy New Year! I love learning of traditions around the world. Your snow photos are absolutely gorgeous.
Happy New Year Linda! The photos are magnificent, thank you for sharing them with us. I hope your husband is feeling better.
A wonderful post, love it! Happiest new year to you my friend.
Che foto meravigliose!!!I camosci sono emozionanti: zoomando si vede uno che....guarda tuo marito!!!!!Grazie , Linda, e tanti cari auguri : che l'entusiasmo che hai scelto per il 2011 ti accompagni sempre!
Le foto della montagna sono fantastiche, mi fanno sognare,bravo Piero! Ciao
Lorenza
Lovely pictures - the snowy landscape is really beautiful !!
Ciao cara Linda, non amo la neve ma queste foto sono favolose e quella tavola..bellissima. Spero tu abbia trascorso dei buoni momenti e che il 2011 ti rechi gioia e tante soddisfazioni. Un abbraccio
Bellissima tavolata.. bellissime le foto della neve!
Grazie di essere passata a trovarmi!
Sto facendo un giveaway, se ti va di partecipare...
un abbraccio
Francesca
bellissmo articolo, magnifiche foto,emozionante vedere i paesaggi innevati e gli animali che spesso si nascondono alla nostra vista...,entusiasmante l'idea del colore e della parola (ci penserò), appassionante l'idea del nuovo quilt con le mani (non vedo l'ora di vederlo realizzato)
A prsto e buon anno!!!
pat
cara Linda sei sempre una poetessa in ogni tuo post e queste foto di tuo marito danno un tocco di magia.. Che costanza nei suoi appostamenti, a costo di bronchite ma alla fine i suoi sforzi sono stati coronati!!!
Però sono proprio curiosa di sapere dov'è questo posto magico, anche se io non vado molto in montagna d'inverno perchè non scio proprio ma qui è un posto da fiaba.
E voi tutti incoronati siete davvero mitici, carina l'idea della tua "bimba" di portare anche da noi queste tradizioni poco conosciute.. originali e simpatiche.
Mi spiace non averti incontrata da Laura, ma proprio quel giorno sono partita per andare dai miei bimbi in Romagna, il mio figliocco compie gli anni il 28/12 così anche se in ritardo ho fatto un giretto e ho portato le calze della Befana.
un bacione cara.. e bella scelta.. io adoro il rosa!!!
Rosy
ho cliccato...splendide le foto, i camosci, i paesaggi, la neve! Complimenti al fotografo e auguri!!!!
E quindi un anno tutto rosa , pieno di entusiasmo. Grande, Linda!
Buon pomeriggio
Buon Anno Linda e che splendide foto!
ciao carmen
Beautiful photos Linda. Sorry your husband got bronchitis but his efforts were certainly worthwhile. I love the pink and you always seem to be filled with enthusiasm.
Happy New Year, Linda! This post is an absolute favorite! I love the chamoises, your traditions and the quilt will be wonderful, I am sure!
TEo, che belle foto! In un attimo mi hanno riportato alla bellezza solitaria della montagna innevata... i camosci, le marmottine....
goditi questo periodo di relax perche' al rientro mi sa che avrai molto da fare... un abbraccio
foto meravigliose.. poche parole ma si sente il tuo entusiasmo e..
hai un anno nuovo davanti per riempirlo di belle cose :-))
ciao
ciao
annapaola
Posta un commento